À propos

Le Centre de bilinguisme à votre service

Ce que vous devez savoir à propos du Centre

Mission

Notre mission principale est d’assurer que les membres de la communauté universitaire puissent vivre et apprendre dans la langue officielle qui leur convient le mieux. Toutefois, le Centre de bilinguisme met aussi l’accent sur l’éducation des langues officielles du Canada, l’accessibilité aux informations et aux activités dans les deux langues officielles, la revendication des droits linguistiques, et l’épanouissement des deux langues officielles ainsi que leurs cultures respectives.

Survol des services

Nous invitons tous les membres de notre communauté à profiter des services offerts par le Centre.

  • Nous vous offrons la possibilité de pratiquer votre langue seconde avec un tuteur et lors des événements culturels.
  • Si vous croyez avoir été victime de discrimination linguistique, nous allons aussi œuvrer pour revendiquer vos droits linguistiques sur le campus.
  • Pour les francophones, les francophiles, et les amateurs de la culture canadienne, le Centre présente toute une panoplie d’activités culturelles pendant l’année scolaire.

Que font les bénévoles?

Les bénévoles font vivre les programmes éducatifs du Centre. Parmi les divers rôles que jouent les bénévoles, la majorité animent des sessions de tutorat et guident les participants dans leur apprentissage d’une langue seconde. D’autres bénévoles travaillent lors des événements culturels comme le Gala de la francophonie ou le Mois de la francophonie. Tout bénévole peut trouver sa place au sein de l’équipe du Centre, alors trouvons la vôtre!

Comment devenir bénévole?

Si le bénévolat vous intéresse, venez nous parler! Nous adorerions vous en dire plus sur votre implication au Centre dès aujourd’hui! Inscrivez-vous ici.

Pour plus d’informations, veuillez nous contacter par courriel ou en personne.

 

FAQ

Depuis sa fondation, l’Université d’Ottawa favorise le développement du bilinguisme, du biculturalisme, et la préservation de la culture française en Ontario (1. Loi de l’Université d’Ottawa , S.O. 1965, c. 137, a.4(c).). En automne 2012, 69,1% des membres parlent anglais et 30,1% parlent français (2. Université d’Ottawa – Faits en bref 2013, Recherche institutionnelle et planification.  ). Ces chiffres correspondent aux statistiques nationales qui estiment que 22% de la population canadienne parlent français comme langue maternelle, tandis que 30,1% le parlent couramment (3. Effectif et proportion de la population ayant déclaré le français selon la caractéristique linguistique, Canada, 2006 et 2011, Statistique Canada ). Les recherches sur ce sujet révèlent que le bilinguisme est une réalité nationale. Dans notre région, plus de 500 000 ontariens parlent français à la maison (4. Effectif et proportion de la population ayant déclaré le français selon la caractéristique linguistique, Nouveau-Brunswick et Ontario, 2006 et 2011, Statistique Canada), dont la moitié dans l’Est de l’Ontario (5. Population francophone de l’Ontario, Office des affaires francophones de l’Ontario.).

Pour cibler les défis reliés à l’accès aux ressources d’apprentissage des langues officielles, les cours de français langue seconde et le régime de cours d’immersion, entre autres, le corps étudiant adopte un référendum. En 2007, la Fédération étudiante de l’Université d’Ottawa crée le premier Centre de bilinguisme au Canada. Depuis sa création, le Centre œuvre au service des deux communautés linguistiques officielles; nous travaillons afin de protéger le droit de chaque membre de la communauté universitaire de vivre et d’apprendre dans la langue de son choix. Ce travail est particulièrement important pour la minorité francophone qui n’est pas toujours représentée de façon équitable sur notre campus.

Not at all ! Que vous soyez francophone, francophile, anglophone, ou allophone, le Centre est là pour vous. Le Centre de bilinguisme existe pour tous les membres de notre communauté et nous sommes heureux de vous inviter chez nous!

But of course! Nos sessions de tutorat et nos ressources sont disponibles en anglais pour les francophones et pour les allophones désirant améliorer leur niveau d’anglais. Présentez-vous au Centre et nous allons trouver le programme le mieux adapté à vos besoins.

Non! En tant que membre de la FÉUO, les services du  Centre de bilinguisme et tous les autres services de la FÉUO vous sont gratuits!

Bien que notre personnel soit bilingue, nous ne pouvons pas offrir un service de traduction. Toutefois, si  vous cherchez un dictionnaire bilingue, nous en avons beaucoup que vous pouvez utiliser.

  • Les corps fédérés et les clubs de la FÉUO peuvent bénéficier d’un service de vérification de traduction pour corriger vos affiches et annonces publiques avant publication. Pour plus d’informations, veuillez nous écrire.